9. Уровни SQL

Этот стандарт специфицирует два уровня и отдельные средства поддержания целостности данных.

Средства поддержания целостности данных образуют следующие синтаксические конструкции вместе с Синтаксическими правилами и Общими правилами:

  1. <Раздел умолчаний> (<default clause>)
  2. все опции <ограничения на столбец> (<column constraint>), отличные от NOT NULL и NOT NULL UNIQUE
  3. все опции <определения ограничения на таблицу> (<table constraint definition>), кроме опции UNIQUE <список столбцов уникальности> (UNIQUE (<unique column list>)).
  4. <действие> REFERENCES <список столбцов передачи> (<action> REFERENCES [ (<grant column list>)])

Уровень 2 - это полный язык базы данных SQL, не включающий средства улучшения целостности данных. Уровень 1 - это подмножество уровня 2, которое подчиняется следующим дополнительным правилам.

  1. 4.16, "Транзакции":
    а) Первое предложение параграфа 1 заменяется следующим:
    Транзакция - это последовательность операций, включающая операции над базой данных, которые являются атомарными по отношению к восстановлению.
    b) Параграф 2 удаляется.
    c) Второе предложение параграфа 3 удаляется.
  2. 5.3, "Лексемы (<token>):
    <Идентификатор> (<identifier>) не должен состоять более чем из 12 символов.
  3. 5.4, "Имена":
    <Имя таблицы> (<table name>) не должно содержать <идентификатор полномочий> (<authorization identifier>).
  4. 5.6, "<Спецификация значения> (<value specification>) и <спецификация цели> (<target specification>)":
    а) <Спецификация значения> (<value specification>) не должна содержать USER.
    b) <Спецификация параметра> (<parameter specification>) не должна специфицировать <парамететр-индикатор> (<indicator parameter>).
    c) <Спецификация переменной> (<variable specification>) не должна специфицировать <переменную-индикатор> (<indicator variable>).
  5. 5.7, "<Спецификация столбца> (<column specification>)" :
    К синтаксическому правилу 4 добавляется следующее:
  6. 5.8, "<Спецификация функции над множеством> (<set function specification>)" 5.24, <Подзапрос> (<subquery>), и 5.25, <Cпецификация запроса> (<query specification>):


    Замечание: на уровне 1 сохранение дубликатов специфицируется отсутствием DISTINCT.

  7. 5.8, "<Спецификация функций над множеством> (<set function specification>)":
  8. 5.11, "<Предикат сравнения> (<comaprison predicate>)" : <Оператор сравнения> (<comp op>) не должен включать "<>". Замечание: на уровне 1 сравнение в форме "A <> B" выражается через эквивалент "NOT A=B".
  9. 5.14, "<предикат like> (<like predicate>):
    а) <Предикат like> (<like predicate>) не должен специфицировать ESCAPE <символ escape> (<escape character>).
    b) <Предикат like> (<like predicate>) не должен специфицировать NOT.
    Замечание: на уровне 1 <предикат like> (<like predicate>), содержащий NOT, может быть выражен в эквивалентной форме <условия поиска> (<search condition>): "NOT <like predicate>".
  10. 5.17, "<предикат exists> (<exists predicate>)":
  11. 5.22, "<раздел group by>" (<group by clause>)":
    Следующее предложение добавляется к Общему правилу 2:
  12. 5.25, "<Спецификация запроса> (<query specification>)":
    Синтаксическое правило 11 заменяется на следующее:
  13. 6.1, "<Схема> (<schema>)":
    <Схема> (<schema>) не должна специфицироваться.
    Уровень 1 реализации должен обеспечивать некоторый механизм связи <идентификатора полномочий> (<authorization identifier>) с <определением таблицы> (<table definition>), <определением представления> (<view definition>) или <определением привилегий> (<privileges definition>).
  14. 6.2, "<Определение таблицы> (<table definition>)":
    <Определение таблицы> (<table definition>) не должно содержать <определение огpаничения уникальности> (<unique constraint definition>). Уровень реализации 1 должен обеспечивать некоторый механизм спецификации ограничения таблицы, связанного с уникальностью.
  15. 6.3, "<Определение столбцов> (<column definition>):
    а) <Тип данных> (<data type>) в <определении столбца> (<column definition>) не должен включать REAL, DOUBLE, PRECISION и NUMERIC.
    b) <Определение столбца> (<column definition>) столбца не должно специфицировать NOT NULL.
    c) <Определение столбца> (<column definition>) столбца не должно специфицировать UNIQUE.
  16. 6.9, "<Определение представления> (<view definition>):
    <Определение представления> (<view definition>) не должно содержать WITH CHECK OPTION.
  17. 6.10, "<Определение привилегий> (<privilege definition>)" :
    <Определение привилегий> (<privileges definition>) не должно содержать WITH GRANT OPTION.
  18. 7.3, "<Процедура> (<procedure>):
    а) Cинтаксическое правило 8 (a) (2) заменяется на следующее:
    Любой <тип данных> (<data type>) в <объявлении параметра> (<parameter declaration>) должен специфицировать тип CHARACTER.
    b) В общем правиле 3 случай (a) каждое вхождение числа "100" заменяется на слова "положительное число со значением, определяемым реализацией"
    c) Общее правило 3 (b) (1) заменяется на следующее:
    В реализации определяется, аннулируются ли при выполнении S изменения, произведенные в базе данных.
  19. 8.3, "<Объявление курсора> (<declare cursor>)":
    а) <Спецификация сортировки> (<sort specification>) не должна содержать <целых без знака> (<unsigned integer>).
    b) <Спецификация сортировки> (<sort specification>) не должна содержать ASC.
    Замечание: на уровне 1 порядок по возрастанию специфицируется отсутствием опции DESC.
    c) <Выражение запроса> (<query expression>) не должно содержать UNION.
    Замечание: на уровне 1 функция объединения не поддерживается.
  20. 8.7, "<Оператор вставки> (<insert statement>) :
    <Оператор вставки> (<insert statement>) не должен содержать <спецификацию запроса> (<query specification>).
  21. 8.11, "<Оператор модификации: позиционный> (<update statement: positioned>)" и <оператор удаления: поизиционный> (<delete statement: positioned>):
    <Оператор SQL> (<SQL statement>) не должен специфицировать <оператор модификации: позиционный> (<update statement: positioned>) или <оператор удаления: позиционный> (<delete statement: positioned>).

Назад | Содержание | Вперед


Знаете ли Вы, что такое мысленный эксперимент, gedanken experiment?
Это несуществующая практика, потусторонний опыт, воображение того, чего нет на самом деле. Мысленные эксперименты подобны снам наяву. Они рождают чудовищ. В отличие от физического эксперимента, который является опытной проверкой гипотез, "мысленный эксперимент" фокуснически подменяет экспериментальную проверку желаемыми, не проверенными на практике выводами, манипулируя логикообразными построениями, реально нарушающими саму логику путем использования недоказанных посылок в качестве доказанных, то есть путем подмены. Таким образом, основной задачей заявителей "мысленных экспериментов" является обман слушателя или читателя путем замены настоящего физического эксперимента его "куклой" - фиктивными рассуждениями под честное слово без самой физической проверки.
Заполнение физики воображаемыми, "мысленными экспериментами" привело к возникновению абсурдной сюрреалистической, спутанно-запутанной картины мира. Настоящий исследователь должен отличать такие "фантики" от настоящих ценностей.

Релятивисты и позитивисты утверждают, что "мысленный эксперимент" весьма полезный интрумент для проверки теорий (также возникающих в нашем уме) на непротиворечивость. В этом они обманывают людей, так как любая проверка может осуществляться только независимым от объекта проверки источником. Сам заявитель гипотезы не может быть проверкой своего же заявления, так как причина самого этого заявления есть отсутствие видимых для заявителя противоречий в заявлении.

Это мы видим на примере СТО и ОТО, превратившихся в своеобразный вид религии, управляющей наукой и общественным мнением. Никакое количество фактов, противоречащих им, не может преодолеть формулу Эйнштейна: "Если факт не соответствует теории - измените факт" (В другом варианте " - Факт не соответствует теории? - Тем хуже для факта").

Максимально, на что может претендовать "мысленный эксперимент" - это только на внутреннюю непротиворечивость гипотезы в рамках собственной, часто отнюдь не истинной логики заявителя. Соответсвие практике это не проверяет. Настоящая проверка может состояться только в действительном физическом эксперименте.

Эксперимент на то и эксперимент, что он есть не изощрение мысли, а проверка мысли. Непротиворечивая внутри себя мысль не может сама себя проверить. Это доказано Куртом Гёделем.

Понятие "мысленный эксперимент" придумано специально спекулянтами - релятивистами для шулерской подмены реальной проверки мысли на практике (эксперимента) своим "честным словом". Подробнее читайте в FAQ по эфирной физике.

{DATA}
НОВОСТИ ФОРУМА

Форум Рыцари теории эфира


Рыцари теории эфира
 10.11.2021 - 12:37: ПЕРСОНАЛИИ - Personalias -> WHO IS WHO - КТО ЕСТЬ КТО - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:36: СОВЕСТЬ - Conscience -> РАСЧЕЛОВЕЧИВАНИЕ ЧЕЛОВЕКА. КОМУ ЭТО НАДО? - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:36: ВОСПИТАНИЕ, ПРОСВЕЩЕНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ - Upbringing, Inlightening, Education -> Просвещение от д.м.н. Александра Алексеевича Редько - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:35: ЭКОЛОГИЯ - Ecology -> Биологическая безопасность населения - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:34: ВОЙНА, ПОЛИТИКА И НАУКА - War, Politics and Science -> Проблема государственного терроризма - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:34: ВОЙНА, ПОЛИТИКА И НАУКА - War, Politics and Science -> ПРАВОСУДИЯ.НЕТ - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 12:34: ВОСПИТАНИЕ, ПРОСВЕЩЕНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ - Upbringing, Inlightening, Education -> Просвещение от Вадима Глогера, США - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 09:18: НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ - New Technologies -> Волновая генетика Петра Гаряева, 5G-контроль и управление - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 09:18: ЭКОЛОГИЯ - Ecology -> ЭКОЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 09:16: ЭКОЛОГИЯ - Ecology -> ПРОБЛЕМЫ МЕДИЦИНЫ - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 09:15: ВОСПИТАНИЕ, ПРОСВЕЩЕНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ - Upbringing, Inlightening, Education -> Просвещение от Екатерины Коваленко - Карим_Хайдаров.
10.11.2021 - 09:13: ВОСПИТАНИЕ, ПРОСВЕЩЕНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ - Upbringing, Inlightening, Education -> Просвещение от Вильгельма Варкентина - Карим_Хайдаров.
Bourabai Research - Технологии XXI века Bourabai Research Institution